dimanche 2 mai 2010

Christo BOTEV, le Byron bulgare, traduit en Français

L'université de Sofia célèbre ce 19 mai, à l'occasion de sa traduction en français d'une anthologie du poète et héros national Christo BOTEV, le poète français d'origine bulgare Athanase Vantchev de Thracy, qui vient de fêter son 70ème anniversaire.
Nul mieux qu'Athanase Vantchev de Thracy, poète qui excelle tant dans sa langue maternelle qu'en français, n'était mieux à même de traduire la poésie rude et sauvage de BOTEV, découvert et salué par Eluard. Cet ardent patriote, qui avec son compagnon Levski mena la lutte contre l'occupant ottoman et ses collaborateurs, est une des plus hautes figures de la littérature bulgare, mais aussi un martyr qui n'hésita pas à combattre pour la libération de son pays.
Athanase Vantchev, qui vient de publier récemment une "Ode à Che Guevara" a su trouver le souffle nécessaire pour traduire cette poésie qui mêle accents vengeurs contre les ennemis du peuple bulgare et tendresse infinie pour ce peuple opprimé. La puissance des mots, la beauté des images, le lyrisme vibrant du texte bulgare de BOTEV se retrouvent totalement dans une traduction qui devrait faire autorité tant par sa justesse que par sa force.
Déjà traducteur avec le romancier Marc Galan de poètes brésiliens renommés, Athanase Vantchev s'impose à nouveau comme le passeur de culture que montre toute son oeuvre poétique, tant personnelle que traduite.


--
Contact Presse:
Institut Culturel de Solenzara

0145045453
http;//www.athanase.org
Profil du diffuseur : http://www.categorynet.com/reseaucategorynet/profile?userid=53706


--

Communiqué envoyé le 02.05.2010 19:00:29 via le site Categorynet.com dans la rubrique Littérature

Diffuser votre communiqué de presse : http://www.diffuseruncommuniquedepresse.com/

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire